Traducción
Sus cadáveres estarán en la calle
Ir a pie de página númerode la gran ciudad,
Ir a pie de página númerola cual, en términos espirituales, se llama SODOMA
Ir a pie de página númeroY EGYPTO,
Ir a pie de página númerodonde también su SEÑOR fue crucificado
Ir a pie de página númeroParáfrasis
La prueba de su muerte será visible de manera inevitable y vergonzosa, a los que buscan poder y ventaja, que en el reino espiritual es lo mismo que la DEPRAVACIÓN y EL PECADO EN GENERAL. EL GOBERNANTE SUPREMO, a quien el equipo de testigos es leal, fue crucificado en medio de toda esa maldad.
Notas al Pie
1: “en la calle”
La palabra griega significa algo “ancho o amplio”, como una “calle amplia”. Puede referirse a una plaza, pero creo que la idea de una “calle amplia” tiene mejor cabida en este contexto. Si algo fue tirado a la calle no sólo era visible para todos, sino que era un obstáculo que requería una acción extra para evadirlo. Si esta cosa era un cuerpo humano era vergonzoso, ofensivo y repulsivo. Era algo que no debía suceder.
2
La frase la “gran ciudad” debe tomarse como algo más que un gran centro de población. En las Escrituras había a menudo contrastes entre la vida de la ciudad y la vida rural. La ciudad no sólo era el lugar de refugio contra el ataque, sino que también era el lugar donde vivían los ricos y poderosos. Así que era el lugar donde la gente iba si buscaba escalar la escala social, buscando poder y ventaja.
3: “Sodoma
El significado del nombre “Sodoma” es desconocido, por lo que es solo su reputación que importa aquí. Sodoma y Gomorra eran la representación simbólica del nivel más bajo de la degeneración y depravación. Esos nombres estaban ligados tan de cerca que no era necesario decir ambos nombres; la mención de uno trajo a la mente el otro.
4
El nombre Egipto se utiliza a menudo en las Escrituras como representando el pecado en general; esto es especialmente evidente en los profetas. Dios sacó a Israel de Egipto, o sea, del pecado. Jesús no sólo vino a la tierra, sino que también bajó a Egipto, o sea que tuvo contacto con, y por lo tanto conocimiento de, todos los tipos de pecado. No importa que el viaje a Egipto ocurrió cuando Él era un bebé, es el poder del simbolismo lo que cuenta. El término Egipto en hebreo significa “hijos de Cam,” o “el segundo hijo de Cam.” Esto habría traído a la mente el caso en el que Cam deshonró a su padre Noé y sus dos hermanos tuvieron que tomar medidas especiales y cuidadosas para cubrir la desgracia de su padre. Por estas razones el nombre de Egipto se asocia con la vergüenza y la desgracia, los resultados del pecado.
5: “Sodoma, y también Egipto, donde su Señor fue crucificado.”
Esta es otra situación en la que es obvio que no podemos tomar esta declaración literalmente, porque Jesús no fue crucificado en Sodoma o Egipto. Tiene que ser simbolismo.